Překlad "какво планират" v Čeština


Jak používat "какво планират" ve větách:

Зная, че е трудно, но ти трябва да се опиташ да разбереш какво планират.
Vím že je to těžké, ale musíš se pokusit zjistit, co mají v plánu.
Не знам какво планират да правят с Бристоу.
Nevím co plánují udělat s Bristowovou.
Трябва да огледаме всичко, всичко, което може да ни подскаже какво планират и каде са отишли.
Já vím že to není moc Ale musíme všechno projít, jestli nenajdeme něco, co by nám objasnilo proč to dělají, jak to dělají...
OK, аз взех мимик у-вата, но не знаех какво планират да направят.
Dobře, ano, vzal jsem ta mimická zařízení, vyměnil jsem je za padělky, ale nevěděl jsem, co s nimi mají v plánu.
Може би, това е само извинение за да пийнат по едно... но все пак иди и разбери какво планират.
Jen výmluva k napití, předpokládám. Navštivte je a řekněte mi co mají v plánu. Já nepiji, pane.
Ако Линдзи може да ми каже какво планират партньорите, го искам.
Jestli mi Lindsey může říct, co plánují, chci ho tady.
Това е само докато не разберем какво планират нашите терористи.
Je to jen dočasné, než přijdeme na to co naši teroristi z předměstí plánují.
Но ако аз съм отвътре ще мога да ти казвам какво планират преди, да са го извършили.
Ale pokud bych byla uvnitř, mohla bych ti říct, co plánují dřív něž to udělají.
Към момента никой не знае какво планират.
Nikomu není docela jasné, co chtějí udělat, až ten vlak doženou.
Ако съм една от тях.. Мога да ти кажа какво планират преди да са го направили.
Kdybych pronikla dovnitř, tak bych ti mohla říct, co mají v plánu ještě předtím, než to udělají.
Ако бях вътре, бих могла да ти казвам какво планират, преди да го извършат.
Kdybych byla uvnitř, mohla bych ti říkat co plánují dříve než to provedou.
Ние все още нямаме идея какво планират те
Stále nemáme tušení, co mohou mít v plánu.
Мисля, че с тези две неща ще постигнем целите си. Което е да разберем къде е Том Уокър и какво планират с Абу Назир.
Věřím, že položky číslo jedna a dva nám přinesou to, co chceme, což pro tohohle hajzla znamená říct nám, kde je Tom Walker a co mají s Abu Nazirem v plánu.
Независимо какво планират, могат да дойдат само през базата.
Jakékoliv jsou jejich plány, jejich jediná cesta vede skrz Hope Plaza.
Някои подслушват бившите си жени, прихващат обаждания на войници отвъд океана, проверяват какво планират кинозвездите.
Lidi tam odposlouchávají svoje ex-manželky, vpadávají do hovorů vojáků v zámoří, sledují, co chystají filmové celebrity.
Не знам какво планират, но ще да пиша на Джордж да каже цената за връщането титлата на сина ми.
Nevím, co zamýšlejí, ale musím napsat Georgovi a řeknu mu, ať si řekne cenu, pokud to mému synovi vrátí jeho titul.
Искам да разбера какво планират, но той не казва нищо.
Potřebuji vědět, co chystají, ale zatím nic neodhalil.
Незнам къде са онези двамата и какво планират, но няма да стане.
Nevím, kde ti dva jsou nebo co plánují, ale nebude to fungovat.
Да се спотайваме, докато не разберем какво планират.
Budeme se držet zpátky, než zjistíme, co mají v plánu.
Ако искаме да знаем какво планират руснаците, трябва да намерим този лаптоп.
Pokud chceme zjistit, co Rusové plánují, musíme najít ten notebook.
Не знаем какво планират, но може да е по-голямо от енергийно ядро.
Nevíme, co vlastně plánují, ale náš zdroj říká, že to bude větší než energetické jádro.
Трябва да разберем къде са тези войници и какво планират.
Dobře, zjistíme, kde ti vojáci jsou a co mají v plánu.
Но знаете какво планират за ферма "Тисово дърво".
Ale i tak budete vědět, co plánují s farmou Yew Tree.
Не трябва да действаме, преди да разберем какво планират.
Neměli bychom jednat, než budeme vědět, co plánuje.
И най-вече какво планират да правят след това.
A ještě naléhavěji, co plánují dál.
И кой знае какво планират за Алекс.
A kdo ví, co plánují pro Alex.
Не мога да кажа на Елизабет какво планират.
A nemůžu říct Elizabeth, co plánují.
Не знам колко време имаме или какво планират.
Nevím, kolik nám zbývá času, - nebo co mají v plánu. - "Oni"?
Трябва ни човек, който е добър колкото него, за да разберем какво планират.
Potřebujeme na své straně někoho stejně dobrého, abychom zjistili, na co ho potřebují.
Не знам какво планират, но нещо се случва в една сграда в Шанхай.
Netuším, co plánují, ale něco se chystá v budově v Šanghaji.
Има ли някакви признаци какво планират?
Je nějaký náznak toho, co mají v plánu?
Мога ли да попитам какво планират вместо това?
Chci vůbec vědět, co skutečně plánují?
След като ни казаха какво планират да направят, веднага споделихме информацията с екип и спряхме работата и напуснахме района с друг път.
Poté, co nám bylo sděleno, co plánují, jsme okamžitě sdíleli informace s týmem a zastavili práci a opustili oblast po jiné silnici.
0.62313294410706s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?